Константин багрянородный об управлении империей читать. Константин VII Багрянородный об управлении империей. Константин Багрянородный. Об управлении империей

Константин Багрянородный.
ОБ УПРАВЛЕНИИ ИМПЕРИЕЙ

Константин Багрянородный. Об управлении империей. Наука, М. 1991.
Первоисточник в интернет:
http :// histru . newmail . ru / biblio / kb _ lit . htm

Предисловие
(Г.Г.Литаврин и А.П.Новосельцев)

Трудно назвать среди византийских письменных памятников раннего средневековья какой-либо другой труд, который отличался бы столь же широким авторским замыслом, таким же обилием сюжетов, разнообразием жанров, как приписываемое императору Константину VII Багрянородному (908–959) сочинение «Об управлении империей», составленное в 948–952 гг. Нелегко указать и какое-либо иное произведение византийской историографии эпохи расцвета империи, которое осталось бы столь же малоизвестным своим современникам. Созданный в качестве конфиденциального справочника-руководства по управлению империей для юного наследника престола, будущего Романа II (959–963), труд Константина заведомо не предназначался даже для образованной элиты византийского общества. Слишком много в книге, на взгляд автора, содержалось доверительных советов и рекомендаций в сфере дипломатии и руководства внутренними делами государства, слишком откровенно было высказано личное отношение к некоторым представителям императорского семейства, чтобы можно было предать содержание трактата-поучения широкой огласке,

Мы не знаем даже того, действительно ли и в какой мере сочинение Константина Багрянородного имело практическое значение. Во всяком случае, менее всего вероятно, что им воспользовался именно тот, для кого оно было прежде всего предназначено, - сын Константина Роман.

Внимательного читателя и благодарного исследователя сочинение «Об управлении империей» нашло только в Новое время, более чем полутысячелетие спустя после того, как было написано. Вряд ли какой-либо письменный памятник Византии X в. пользовался ббльшим вниманием в научной литературе. Работы, посвященные его анализу, далеко превосходят количественно даже так называемую «Прокопиану» (литературу о трудах Прокопия Кесарийского, который писал в эпоху Юстиниана I в середине VI в. и среди сочинений которого также имелись предназначенные лишь для доверительного ознакомления узкого круга друзей и близких).

Для советских читателей эта книга представляет особый интерес еще и потому, что именно она содержит большую часть сведений по самой ранней истории Древней Руси, сохранившихся в сочинениях иноземных авторов той эпохи.

Полное русское издание памятника было осуществлено Г. Ласкиным в самом конце прошлого века. Уже через четверть столетия оно стало библиографической редкостью, но и перевод Лас-кина, сделанный с еще некритических изданий греческого оригинала, и комментарий безнадежно устарели. Отдельные фрагменты трактата «Об управлении империей» издавались впоследствии несколько раз с разного рода пояснительными примечаниями или вовсе без них. Наиболее известной и основательной среди этих публикаций является перевод В.В. Латышева и Н.В. Малицкого. Несколько лет назад увидел свет новый перевод труда, выполненный Г. Г. Литавриным. Однако, как было сказано во вступительной заметке к переводу, он может рассматриваться лишь как предварительный. Он не охватывает всего текста оригинала (исключена почти вся наиболее обширная глава - 53-я), лишен комментария, опубликован без греческого оригинала памятника. Кроме того, в тогдашнем переводе есть ряд неточностей и недосмотров, которые исправлены в настоящем издании.

Работа над ним была начата более 10 лет назад по инициативе В.Т. Пашуто и Г. Г. Литаврина сотрудниками Института истории СССР АН СССР и Института славяноведения и балканистики АН СССР для продолжающегося издания «Древнейшие источники по истории народов СССР».

Коротко о целях и принципах публикации. Она осуществлена на основе критического издания памятника, которое было подготовлено венгерским византинистом Д. Моравчиком и вышло впервые в 1949 г. с переводом на английский Р.Дж. Дженкинза. В 1962 г. увидел свет лондонский комментарий к тексту трактата «Об управлении империей», составленный известными учеными (византинистами, ориенталистами и славистами), среди которых, помимо Д. Моравчика и Р. Дженкинза, были Д. Оболенский, Б. Льюис, Ф. Дворник, Ст. Рэнсимен. В 1967 г. оригинал с переводом были переизданы, причем были тщательно собраны и приведены все конъектуры, эмендации и поправки, предложенные в научной литературе за истекшие почти 20 лет после первого издания, в том числе в многочисленных рецензиях на публикацию 1949 г.

Мы перепечатываем здесь греческий текст по последнему вашингтонскому изданию 1967 г. вместе с подстрочными примечаниями об особенностях орфографии рукописей и о предлагавшихся (и частично принятых издателями) поправках. В комментарии мы указываем наиболее важные из принятых издателями конъектур и отмечаем отдельные (весьма редкие) случаи несогласия с ними. Транслитерация личных имен, географических и этнических наименований, технических (непереводимых) терминов приближена, насколько это возможно, к их среднегреческому произношению. В переводе заключены в квадратные скобки отсутствующие в тексте памятника слова, которые мы вставляли или вместо лакун рукописи, или для того, чтобы сделать текст, иногда лапидарный, максимально понятным. Некоторые лакуны (невосполненные) отмечены в греческом тексте и в переводе отточием и оговорены в комментарии. Нумерация ссылок на комментарий, отдельная для каждой главы, дана в тексте перевода, чтобы помочь читателю, не владеющему языком оригинала.

Во Введении дано представление об эпохе, когда было создано сочинение Константина, об авторе (авторах), об источниках, на которых оно основывалось, об организации работы над ним, о главных идеях, в нем проведенных, и о значении труда как исторического источника и памятника литературы. Разумеется, во Введении все эти вопросы освещены весьма кратко. Но они множество раз затронуты, иногда значительно более полно и конкретно, в Комментарии. При анализе известий Константина мы уделяем зачастую основное внимание иным сюжетам и реалиям, нежели авторы лондонского комментария. Наш комментарий скорее дополняет, а не замещает лондонский. Так, мы ограничиваемся самыми краткими примечаниями, касающимися стран арабского Востока, западноевропейских стран и самой Византийской империи. Центр тяжести исследования и интерпретации материала приходится на главы памятника, содержащие свидетельства о Северном Причерноморье, Кавказе, Восточной и Центральной Европе и о народах Балканского полуострова (преимущественно славянских), т. е. на те сюжеты, которые (исключая, быть может, лишь главу 9 о Древней Руси) составителей лондонского комментария интересовали меньше.

Мы не приводим в Комментарии исчерпывающей литературы по той или иной теме: в рамках одной книги это практически невозможно. Указаны или важнейшие работы, или те, которые такую относительно полную библиографию содержат. Чтобы не загромождать текст Комментария, ссылки на литературу, использованную неоднократно, приведены в сокращениях, раскрытых в библиографическом указателе в конце книги.

Хронологическая таблица охватывает только главные события, упомянутые в сочинении Константина. К изданию приложены две карты - «Географическая номенклатура сочинения «Об управлении империей"« и «Византийская империя во второй половине X в.» На первую нанесены содержащиеся в трактате Константина географические названия (в формах, принятых в русском переводе). К греческому и русскому текстам даны три указателя (личных имен, географических и этнических названий, технических терминов).

Введение и Комментарий написаны коллективом научных сотрудников Института истории СССР АН СССР, Института славяноведения АН СССР, ИНИОН АН СССР, а также издательства «Советская энциклопедия».

Введение и перевод - Г. Г. Литаврин.

Комментарий:

Лемма и Предисловие - М.В. Бибиков.

Главы 1–2 - М.В. Бибиков.

Глава 3 - В. П. Шушарин.

Глава 4 - М.В. Бибиков, В.П. Шушарин.

Главы 5–7 - М.В. Бибиков.

Глава 8 -М.В. Бибиков, В.П. Шушарин.

Глава 9 - Е.А. Мельникова, В.Я. Петрухин при участии А.А. Зализняка (коммент. 6, 8, 11, 13, 14, 16, 29, 33, 35, 40, 42, 43), Г.Г. Литаврина (коммент. 21, 31, 32, 39, 46, 48–50, 53, 56–63), М.В. Бибикова (коммент. 1, 76), Б.Н. Флори (коммент. 20).

Глава 10 - М.В. Бибиков.

Глава 11 - М.В. Бибиков при участии Т.М. Калининой (коммент. 2).

Глава 12 - М.В. Бибиков.

Глава 13 - Г.Г. Литаврин при участии В. П. Шушарина (коммент. 3–5, 8).

Главы 14–21 - А. П. Новосельцев.

Глава 22 - А.П. Новосельцев при участии М.В. Бибикова (коммент. 29–30).

Главы 23–24 - С. А. Иванов.

Глава 25 -А.П. Новосельцев, С.А. Иванов.

Глава 26 - В.К. Ронин.

Глава 27 - Г.Г. Литаврин, В.К. Ронин.

Глава 28 - В.К. Ронин.

Глава 29 - О.А. Акимова.

Главы 30–31 - О.А. Акимова при.участии Б.Н. Флори (гл. 30, коммент. 14–18; гл. 31, коммент. 18).

Глава 32 - Е.П. Наумов.

Глава 33 - О. В. Иванова при участии Б.Н. Флори (коммент. 8).

Главы 34–35 - Е.П. Наумов. Глава 36 - О.В. Иванова.

Глава 37 - Т.М. Калинина при участии Б.Н. Флори (коммент. 15). Главы 38–39 - В.П. Шушарин.

Глава 40 - В.П. Шушарин при участии Г.Г. Литаврина (коммент 21).

Глава 41 - Б.Н. Флоря при участии В.П. Шушарина (коммент. 3).

Глава 42 - М.В. Бибиков, А.П. Новосельцев при участии Т.М. Калининой (коммент. 27).

Главы 43–46 - В.А. Арутюнова-Фиданян.

Главы 47–52 - Г.Г. Литаврин.

Глава 53 - М.В. Бибиков, Л. И. Грацианская.

В ряде случаев (главы 9 и 13), когда один комментарий составлен несколькими авторами, в тексте указываются их инициалы, выделенные курсивом.

Библиографический указатель составлен В.К. Рониным, карты - Л.И. Грацианской и В.К. Рониным. Указатели подготовлены Л. И. Грацианской и В.К. Рониным. Научно-организационная и научно-техническая работа проведена В.К. Рониным, Л.И. Грацианской, М.Н. Перегуд.

Г.Г. Литаврин, А. П. Новосельцев

1. Ласкин Г, Сочинения Константина Багрянородного «О фемах» (De thematibus) и «О народах» (De administrando imperio) // Чтения ОИДР. 1899. Ч. I.

2. Латышев В.В., Малицкий Н.В. Сочинение Константина Багрянородного «Об управлении государством» // Изв. ГАИМК. 1934. Вып. 91.

3. Литаврин Г.Г. Константин Багрянородный. Об управлении империей // Развитие этнического самосознания славянских народов в эпоху раннего средневековья. М., 1982. Прил.

4. Constantine Porphyrogenitus. De administrando imperio. Bp., 1949. 5 Constantine

Porphyrogenitus. dc administrando imperio. L., 1962. Vol. 2.

6. Constantine Porphirogenitus. De administrando imperio. Washington, 1967.

7. Принятые Д. Моравчиком сокращения: F - Fontes et loci paralleli (источники и параллельные места); У - Variae lectiones et coniecturae (разночтения и конъектуры). Списки: Р - codex Parisinus gr. 2009; P1 - manus prima; P2–9 - manus recentiores; Pх - manus incerta (ante a. 1509); рy - manus incerta (post a. 1509); V - codex Vaticanus-Palatinus gr. 126; V1 - manus prima; V2 - manus secunda; F - codex Parisinus gr. 2967; F1 - manus prima; F2 - manus secunda; M - codex Mutinensis gr. 179. Издания: Me - editio Meursiana; Meursius - notae Meursii; Ba - editio Banduriana; Bandurius - animadversiones Bandurii; Be - editio Bekkeriana; Bekker - apparatus criticus Bekkeri; edd. - editiones Me Ba Be; Migne - editio a Migne curata; Bury - editio cap. 29–36 a J. Bury facta.

Введение (Г.Г.Литаврин)

Имя Константина Багрянородного (или Порфирородного) настолько хорошо известно историкам, что порой оно используется для обозначения целого исторического периода: византинисты нередко говорят об эпохе Константина Багрянородного. При этом имеется в виду главным образом отнюдь не тот факт, что ни один византийский император, начиная с Константина Великого, т. е. с IV по X в., не занимал официально трон так долго, как Константин Багрянородный (908–959) (его самостоятельное правление было недолгим: 945–959), а особая атмосфера в духовной жизни империи - время расцвета ее культуры.

Константинополь, как некогда, при Юстиниане I, стал снова средоточием роскоши, блеска и величия, невиданных ни в одной другой столице Европы. К нему вернулась слава «мастерской великолепия». Вновь расцвели изобразительные искусства. Высокого совершенства достигли художественные ремесла. Воздвигались поражающие изяществом и красотой новые дворцы знати и храмы. Углубился возобновившийся полвека назад интерес к античному культурному наследию. Широко распространенное в науке в наши дни определение - «Македонский ренессанс» - прилагается прежде всего ко времени правления именно Константина Багрянородного, третьего представителя Македонской династии (867–1056) на византийском престоле.

Яркий культурный подъем был, несомненно, связан с существенными сдвигами в экономике империи, ее социальном строе, во внутренней политической жизни, как и с изменением внешнеполитической ситуации во второй половине IX - первой половине X в. Определяющей чертой эпохи Константина было бурное развитие феодальных отношений, которые стихийно старалось регулировать государство. Уже на рубеже IX-Х вв. центральная власть утвердила повсеместно, и в деревне и в городе, свой постоянный строгий контроль над экономической жизнью страны. Имущество подданных императора подвергалось скрупулезной оценке на предмет обложения податями. Свободные деревни - общины, ставшие податными, были связаны круговой порукой - общинники несли взаимную ответственность за уплату налогов в казну; крестьяне были обязаны, кроме того, служить в военном ополчении.

Тщательной регламентации подвергалось также ремесло и торговля в городах, переживавших в это время период возрождения и подъема. Ни один товар на рынке не продавался и не покупался без того, чтобы с него не была взыскана государством торговая пошлина. Особенно строгим был контроль властей за хозяйственной и общественной жизнью горожан в столице империи, осуществлявшийся в соответствии с положениями и нормами введенного в практику отцом Константина Львом VI юридического сборника - «Книги эпарха» (т. е. градоначальника Константинополя).

В первой половине Х столетия получила, наконец, всеобщее распространение в империи фемная военно-административная система управления провинциями, обеспечивавшая более совершенную организацию дела взыскания государственных налогов, обороны страны и набора фемного крестьянского ополчения. Во главе каждой фемы стоял назначенный императором стратиг, обладавший всей полнотой военной и гражданской власти. Существенно расширен, дифференцирован и упорядочен был к этому периоду и аппарат центральной власти: отдельные ведомства (логофисии, или секреты) ведали внешними сношениями и почтой, сбором налогов и пошлин, экипировкой войска и выплатой жалованья наемным воинам, императорскими имениями. Множество специализированных служб и канцелярий, крупных и мелких, обеспечивало разнообразные потребности императорского дворца. Началом X в. в марксистском византиноведении обычно датируется завершение оформления византийской централизованной феодальной монархии. Синклит (сенат) - совет при императоре превратился в декоративное учреждение при всесильном в своем волеизъявлении монархе. Отменяя право синклита и курий (органов городского самоуправления) назначать должностных лиц, Лев VI Мудрый, отец Константина Багрянородного, заявил об их полной бесполезности, поскольку «ныне обо всем печется император".

Император опирался на мощную разветвленную бюрократическую систему власти. В империи господствовала сановная, в основном гражданская знать, к которой принадлежала в то время и правящая Македонская династия. Но одновременно складывалась, быстро Усиливаясь, землевладельческая провинциальная аристократия, традиционно игравшая крупную роль в византийском войске. Объективный процесс расслоения и обезземеливания крестьян быстро набирал темпы. Несмотря на контроль за ростом крупного земвладения со стороны государства, вопреки принимавшимся с 20-х годов X в. мерам правительства, направленным на сохранение мелкого крестьянского землевладения, полнонадельных налогообязанных и военнообязанных крестьянских хозяйств, множество свободных крестьян становились париками - зависимыми от частных лиц (поселянами). Особенно быстро этот процесс совершался как раз в X в., в том числе в правление Константина VII, оформлялся класс феодально зависимого крестьянства. Усиливавшееся сословие крупных феодалов все острее выражало недовольство правлением гражданской знати, контролировавшей трон и сделавшей ставку на укрепление централизованных форм эксплуатации. С происками феодальной оппозиции именно на этой почве столкнулись прежде всего предшественник Константина VII Роман I Лакапин, а затем и сам Константин.

Основной конфликт двух группировок господствующего класса в борьбе за власть приходится на более позднее время (последняя четверть Х - последняя четверть XI в.). Пока же, в эпоху Константина VII, империя в целом находилась на подъеме. Подчинение свободного крестьянства централизованному государству, расцвет городской экономики, утверждение фемного строя укрепили силы империи. Византия активизировала свою внешнюю политику, перейдя почти на всех своих границах от обороны к наступлению. Уже в конце IX в., в правление деда Константина Василия I Македонянина, в новом юридическом сборнике «Исагоге» вместо господствовавшего в иконоборческую эпоху во внешней политике принципа «защитить и спасти» был выдвинут новый: «сохранять имеющиеся блага, возвращать утраченные и добывать отсутствующие.

Арабская опасность уходила в прошлое. Раздробленный халифат ослабил натиск. Войска империи в середине X в. вновь появились на берегах Тигра и Евфрата. Освободившиеся от арабской зависимости армянские, а также грузинские княжества становились вассалами империи. Со смертью царя Болгарии Симеона и заключением в 927 г. мирного договора, скрепленного династическим браком, надолго исчезла и болгарская опасность. Империя упрочивала свое влияние на сербохорватских землях. Стремилась она укрепить свои позиции и в Италии. Зорко следила империя и за положением дел в северных регионах, примыкавших к Черному морю: ее дипломатия старалась нейтрализовать возможную опасность своим границам со стороны укреплявшейся в этом ареале Древней Руси и печенегов.

Основные внешнеполитические успехи императоров Македонской династии, при которых империя достигла вершины своего могу щества, приходятся не на время царствования Константина VII. Основы этого могущества заложил дед Константина Василий I Македонянин (867–886), а прославился своими победами и завоева ниями внук Константина Василий II Болгаробойца (976–1025). Однако и при Константине империя продолжала наращивать силы, она ничего не утратила из приобретенного его предшественниками, а в войнах с арабами в конце его правления сумела оттеснить их еще далее на юг и юго-восток, открыв путь для наступления в Месопотамию и Сирию.

Личная судьба Константина VII Багрянородного была, пожалуй, наиболее трудной по сравнению с обстоятельствами жизни остальных представителей Македонской династии. Считаясь наследником престола, Константин - царственный ребенок, затем юноша, молодой человек и зрелый мужчина - в полной мере испытал на себе отсутствие в политической теории и практике империи твердого принципа наследственности императорской власти. Уже само рождение Константина сопровождалось крупным политическим и общественным скандалом. Сын Льва VI Мудрого (886–912) и красавицы Зои Карвонопсиды (прозвище буквально означает «Огненноокая»), Константин был в сущности внебрачным ребенком. Браки Льва VI складывались поразительно несчастливо: его жены умирали одна за другой. За девять лет, с 892 по 901 г., он похоронил трех жен. Две первые оставили ему дочерей, а третья умерла при родах вместе с едва появившимся на свет сыном. Несчастный император не смел вступить в четвертый брак - церковь решительно и безоговорочно его запрещала. Даже третий брак каноны разрешали в исключительных случаях, и Льву VI стоило немалых усилий обвенчаться с предшественницей Зои Евдокией.

Константин родился в сентябре 905 г. Невыразимо обрадованному отцу, обретшему, наконец, наследника, предстояла тяжелая борьба, чтобы добиться узаконения прав рожденного вне брака сына. В апреле 906 г. императора и Зою тайно обвенчал во дворце простой священник. Однако законность брака не была признана властным патриархом Николаем Мистиком (901–907 и 912–925). Лишь в конце следующего года, после того как Лев VI издал специальную новеллу, закрепляющую и светским законодательством запрет четвертого брака (таково было условие нового патриарха Евфимия: 907–912), брак Льва VI и Зои был признан церковью, и Константин обрел права императорского сына. 15 мая 908 г. не достигший трехлетнего возраста мальчик был венчан в качестве соправителя отца. Однако Константин был не единственным соправителем Льва VI. Таковым был также его дядя Александр, брат отца, коронованный еще Василием I около 30 лет назад.

11 мая 912 г., в праздник - день основания Константинополя, традиционно отмечавшийся с 330 г. Лев VI умер, поручив заботы о сыне своему брату Александру, который, как утверждала молва, не только не питал теплых чувств к племяннику, но и намеревался уничтожить его физически. Как подтверждение этого замысла расценивались немедленная после воцарения Александра ссылка матери Константина Зои и опала сановников и слуг, приближенных к Льву VI. Впрочем, планам Александра, если он их действительно вынашивал, не суждено было сбыться: 6 мая 913 г. он скоропостижно скончался.

Константин, таким образом, оказался единственной венценосной особой на троне империи. В составе регентского совета при малолетнем автократоре (самодержце) оказались вновь ставший при Александре патриархом Николай Мистик и командующий императорским флотом (друнгарий флота) Роман Лакапин, а вскоре также и возвращенная из ссылки мать Константина Зоя. Затяжные тяжелые войны с Болгарией, вспыхнувшие снова с 913 г., обусловили повышение при дворе роли военных, в том числе Романа Лакапина, пользовавшегося поддержкой столичной бюрократии и части провинциальной знати. Его планам содействовал, по-видимому, и патриарх, перенесший неприязнь к Льву VI и Зое на их сына. Зоя и Константин оказались в сущности в полной власти упомянутых двух регентов.

В 919 г. 14-летний Константин получил в жены дочь Романа Лакапина Елену и присвоил тестю высокий чин василеопатора («отца императора»), предоставляющий преимущественное право среди иных вельмож участвовать в управлении империей. Осенью следующего года Константин венчал Романа как кесаря (титул давался, как правило, лишь близким родичам императора), а в конце того же года - как своего соправителя. Регент, тесть и соправитель. Роман I Лакапин (920–944) перехватил по сути дела у юного Константина бразды правления империей на предстоящую четверть века, обнаружив большие организаторские способности и умение путем искусных компромиссов добиваться главной цели.

Истинные намерения Романа I, дававшего при назначении его регентом клятву синклиту не посягать на царскую власть, обнаружились менее чем через полгода: в мае 921 г. Роман I венчал в качестве соправителя своего старшего сына Христофора. Последовала целая эскалация мер, направленных на постепенное лишение Константина VII (и его возможных наследников) прав на реальное участие в делах государства. В следующем году Роман I оказался в ранге главного императора (автократора), между 922 и 924 гг. Христофор был выдвинут на второе место, непосредственно вслед за отцом, а Константин оттеснен на третье; в декабре же 924 г. соправителями отца стали и два других сына Романа - Стефан и Константин. В 933 г., наконец, была устранена и всякая оппозиция Роману со стороны высшего духовенства: его младший сын 16-летний Феофилакт занял трон патриарха Константинополя. Положение представителей семьи Лакапинов на троне казалось незыблемым.

Судя по данным 51-й главы труда «Об управлении империей» зятем Романа I и вдовствующей императрицей Зоей не просто пренебрегали во дворце: их держали под бдительным надзором. Они остро ощущали постоянно угрожавшую им опасность. Обстановка в семье изменилась, вероятно, после смерти Христофора в 931 г. Старый император не возвел Стефана в ранг умершего сына, и на втором месте оказался Константин Багрянородный. Среди Лакапинидов начались, по-видимому, раздоры. Оживились, по всей вероятности, и силы, стоявшие за спиной законного наследника престола. В числе горячих приверженцев Константина VII, стремившихся обеспечить ему самодержавную власть в качестве непосредственного преемника Романа I, находилась жена Константина Елена, готовая ради мужа действовать и против отца, и против братьев. Скоро в их лагере оказался и внебрачный сын Романа дворцовый евнух Василий Ноф, обладавший острым умом и неукротимым честолюбием .

Конечно, атмосфера во дворце накалилась еще более после того, как Елена родила в 938 г. сына, которого в честь деда назвали Романом. Беспокойство сыновей Романа I Стефана и Константина за свои права на трон резко возросло. Есть основания для предположения, что Константин VII и действовавшая в его пользу группа царедворцев сумели приблизить развязку, использовав обстоятельства заключения византийско-русского договора осенью 944 г. Дело в том, что согласно сохраненному русской летописью тексту договор был подписан со стороны империи Романом, Константином и Стефаном (имена приведены именно в этом порядке). Ясно, что Константин здесь - Константин VII Багрянородный, получивший, следовательно, с 931 г. снова ранг главного среди соправителей: сын Романа I Константин был моложе Стефана и не мог быть назван ранее его. В таком случае сын Романа Константин чем-то, вероятно, прогневил отца и ему не было позволено вообще подписаться под договором. Так или иначе, но Константин VII и его сторонники сумели направить недовольство сыновей Романа против их отца, и 16 декабря 944 г. Роман I был ими низложен и сослан на о-в Прот, один из Принцевых островов близ столицы, а через 41 день, 27 января 945 г. они были, в свою очередь, беспрепятственно арестованы по приказу Константина VII и отправлены в ссылку, под стражу. Вскоре, на пасху, 6 апреля того же года Константин венчал как соправителя своего сына Романа.

Числясь императором с трех лет, Константин подлинно стал им лишь в возрасте сорока лет. Будучи столь долго отстраненным от дел управления империей, он, видимо, заполнял свой досуг изучением различных наук, ознакомлением с наследием античной литературы. Однако, слава о его учености была сильно преувеличенной. Он, безусловно, был самым образованным среди венценосцев Македонской династии, превосходя в этом даже своего отца Льва VI, не говоря уже о деде, сыне и внуке, но значительно уступал таким своим современникам, как, например, патриарх Николай Мистик. Образование Константина VII не было, по всей вероятности, систематическим. Латыни он не знал. Познания его в истории были также относительны. В связи с вопросом о том, кто преобладал в Константине - политик или ученый, - в науке делались предположения о разного рода комплексах, которые будто; бы не могли не развиться в психическом складе начитанного императора, снедаемого мыслью о своем великом назначении и о своей жалкой роли в реальной действительности. Тексты сохранившихся под именем Константина трудов отнюдь не оправдывают, однако, такие догадки. Они позволяют судить, хотя также предположительно, о более важном в личном плане для Константина, об отношениях, которые в середине 40-х - начале 50-х годов сложились между отцом (Константином VII) и сыном (Романом II). Реплики императора, обращенные к сыну, исполнены заботы и тревоги не только за него, но и за его способности в качестве василевса противостоять обстоятельствам.

Багрянородного «Об управлении .империей : далматинская и хорватская историческая...
  • «русские» названия порогов у константина багрянородного

    Документ

    Высказывалась еще авторами XVIII в. 30 Константин Багрянородный . Об управлении империей / Пер. Г. Г. Литаврина.- В кн.: Развитие этнического... языка. Спб., 1895, т. 2, с. 314. 35 Константин Багрянородный . Об управлении ..., с. 272. 36 Миллер Be. Язык...

  • Module р age «стратегии различения» народов и подданных восточной римской империи (византии) ромеи варвары греки славяне болгары сербы и др на европейском востоке (имперском западе) в vi-х вв i краткая постановка проблемы 1

    Документ

    ...),26 Продолжателя Феофана, Льва Диакона, Константина Багрянородного (имеются в современных русских переводах),27 ... ; Лев Диакон. История. М.: «Наука», 1988; Константин Багрянородный . Об управлении империей . Текст, перевод, комментарий. М.: «Наука», 1991 ...

  • Византийская империя в IV-XV вв

    Закон

    ... ; Георгий Амартол «Хроника»; Константин Манассия «Всемирная хроника»; Константин Багрянородный «Об управлении империей» . Аграрный строй Византии по... по «Советам и рассказам Кекавмена». Система управления в Византии в XI в.. Структура и состав...

  • Гг. в наставление наследнику Константина - Роману II . Как отмечает Г. Г. Литаврин ,

    Трудно назвать среди византийских письменных памятников раннего Средневековья какой-либо другой труд, который отличался бы столь же широким авторским замыслом, таким же обилием сюжетов, разнообразием жанров.

    Трактат написан в доверительной манере, он не предназначался для опубликования и остался неизвестен современникам. Текст сохранился в трёх рукописях, две из которых находятся в Париже , а третья - в Ватиканской библиотеке . Это бесценный источник по истории Руси , армян , грузин , печенегов , венгров (названы в тексте «турками»), хазар и ряда других народов. В труде проводится мысль о том, что все иноплеменники обязаны безропотно покоряться богоизбранному народу ромеев :

    Империя, в его представлении, - «мировой корабль», император - неограниченный повелитель, наделенный высшими добродетелями («Христос среди апостолов»), Константинополь - «царица городов и всего мира».

    Сведения о русских землях, которые приводит Константин, очевидно, почерпнуты из рассказа купца-варяга , путешествовавшего по Днепру . Многие из этих сведений уникальны: передано другое название Киева (Киоав или Киов по Константину) как Самватас , сообщается о княжении юного Святослава Игоревича в Новгороде, даётся описание полюдья . Это первый письменный источник, в котором упомянут Смоленск . Трактат - единственный западный источник, где раздельно описываются народ русь и их пактиоты (данники) - восточные племена славян.

    В российской историографии большая дискуссия развернулась относительно приводимого автором перечня названий днепровских порогов одновременно на языках русов (варягов) и славян (см. норманнская теория).

    Трактат состоит из 53 глав. Первые восемь глав (а также гл. 37) посвящены описанию союзников Византии пачинакитов (печенегов) и соседних с ними народов: турок (угров), русов (гл. 2,4, 9 - причем он впервые использует слово Россия: греч. Ρωσία ) и хазар (гл. 10, 12). Часть книги описывает историю арабов (гл. 14-22). Также Константин пишет о странах европейского Средиземноморья: об Испании (гл. 23-24), Италии (гл. 26-27) и Далмации (гл. 29-36). Отдельное внимание византийский автор уделяет истории Кавказа (гл. 42-46).

    Ссылки

    • «Об управлении империей» в русском переводе Г. Г. Литаврина

    Источник

    • Константин Багрянородный . Об управлении империей. М. Наука, 1991

    Wikimedia Foundation . 2010 .

    Смотреть что такое "Об управлении империей" в других словарях:

      - (наиболее употребительно лат. De Administrando Imperio, оригинальное название греч. Πρὸς τὸν ἴδιον υἱὸν Ρωμανόν Моему сыну Роману) историко географический трактат Константина Багрянородного с описанием народностей и соседей Византийской империи,… … Википедия

      Германской нации лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Germanicæ нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation Империя … Википедия

      ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ II - Право и Церковь Рецепция римского права в Византии. Понятие византийского права Правовая культура В. и. с начала ее истории вплоть до падения К поля была основана на рецепции классического римского права. Источники рим. права подразделялись на… … Православная энциклопедия

      Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия

      Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия

      Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия

      Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия

      Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия

      Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия

    Книги

    • Универсальный способ мышления. Введение в "Книгу Перемен" (книга+футляр) , Виногродский Б.Б.. «Универсальный способ мышления. Введение в Книгу Перемен» позволяет научиться языку «Книги Перемен» - великого сокровища китайской мудрости. Владея этим языком читатель получает возможность…

    Важнейшее с историографической точки зрения сочинение, сохранившееся под именем Константина Багрянородного, со времен перво- "О издания в 1611 г. условно называется «Об управлении империей», хотя единственная рукопись византийского времени, сохранившая текст Cod. Paris, gr. 2009 XI в.), имеет распространенную лемму «Константина, во Христе, царе вечном, василевса ромеев, к сыну своему Роману, боговенчанному и багрянородному василевсу». Таким образом, трактат представляет собой обращение к сыну - будущему императору Роману II (правил с 959 по 963 гг.). Наставление, в котором Константин рассматривает систему взаимоотношений империи с окружавшими ее народами с точки зрения политической выгоды для Византии, определяет способ подчинения каждого из этих народов и предупреждает о возможных претензиях «варваров» к Византии, а также дает представление о происхождении, обычаях, природных условиях жизни интересующих империю народов.

    Императорский венец Константина IX Мономаха. Константинополь. 1040-1050. Будапешт Национальный музей


    Вся часть сочинения Константина Багрянородного от гл. 1.16 до гл. 13.11, за исключением гл. 9, представляет собой изложение практики византийской дипломатии по отношению к северным соседям империи - печенегам, узам, хазарам, аланам, росам, болгарам и венграм. Это своего рода «практический урок» византийской внешней политики. Относительно реальности отражения здесь внешнеполити-ческой ситуации середины X в. у византинистов нет единогласия: так, одни (Г. Манойлович, В. Греку) отмечали учебно-дидактический, а другие (П. Лемерль) - книжный, учено-энциклопедический характер произведения. Однако анализ сведений Константина о кочевниках Северного Причерноморья убеждает в актуальном характере приводимых в трактате данных для изучения византийской внешней политики в середине X в., хотя о конкретных источниках информации Константина можно говорить лишь в отдельных случаях и в основном предположительно.
    Константин начинает обзор внешнеполитического положения Византии с характеристики взаимоотношений с печенегами. Именно в этой связи Константин впервые здесь говорит и о Руси, сообщая, что печенеги «стали соседними и сопредельными также росам, и частенько, когда у них нет мира друг с другом, они грабят Росию, наносят ей значительный вред и причиняют ущерб», а также, «что росы озабочены тем, чтобы иметь мир с пачинакитами». Константин говорит о русско- печенежской торговле. Автор трактата анализирует военно-политический потенциал Руси в комплексе ее взаимоотношений с Византией и печенегами.
    Девятая глава, превышающая по объему другие разделы начальной части произведения, посвящена Руси, точнее, - описанию пути «из варяг в греки» и рассказу о том, с чем сталкивается путешественник. Перечисляются русские города - Новгород, Смоленск, Любеч, Чернигов, Вышгород, Киев, Витичев; называются русские князья - Игорь и Святослав; подробно рассказывается о взаимоотношениях княжеской дружины («росы») со славянским населением различных племен опи-сываемой территории; рассказывается о полюдье. Полюдье Константин воспроизводит в славянском звучании слова, проявляя здесь свойственный ему интерес к языкам народов, описываемых им. Так, все известные днепровские пороги называются как «по-росски» (указывается скандинавское имя), так и «по-славянски», где передается русский эквивалент наименования. Называет автор трактата и славянское слово «заканы» (законы).
    Константин различает «Внешнюю Русь», под которой подразумевал Северную («Новгородскую») Русь, и Русь в собственном, узком, смысле слова - как территорию сбора дани старшим князем, т. е. Киевскую Русь. Среди славянских племен, подвластных Руси, названы кривичи.

    Венец св. Стефана Венгерского. Константинополь. 1074-1077. Будапешт. Национальный музей


    лендзяне, древляне, дреговичи, северяне. Из описания Константином становится ясно, что киевский князь уже в середине X в. «сажал» на новгородский стол сына - потенциального преемника.
    Среди свидетельств этнокультурного содержания важно описание языческих жертвоприношений росов на о. Хортица на пути в Византию.
    Продолжение 13 главы посвящено Венгрии и другим странам Центральной Европы. В этом разделе, помимо прочего, дается совет, как следует отвечать хазарам, венграм или русским, или другим «северным» и «скифским» народам - на их нередкие просьбы о предоставлении им императорских регалий, считавшихся привилегией лишь византийских императоров. Также отказом -.предлагается отвечать и на домогательства «варварских» правителей о династических браках с императорскими родственниками. Там же повествуется о греческом гне - важнейшем секретном оружии византийского флота в сраже- шіях с врагами.
    Следующие главы (14 -42) «Об управлении империей» посвящены писанию земель, истории, обычаев арабов, далее - Испании, Италии, Далмации, Хорватии, Сербии. Ряд эпизодов относятся к истории аваров и болгар на рубеже IX/X вв. Вновь повествование касается печенегов, венгров и хазар, их происхождения, древнейшей истории, расселения, племенной этнологии. В этой же части трактата содержится рассказ о Моравии и ее правителе Святополке. Завершается раздел этно-географической главой, названной «Землеописание от Фессалоники до реки Дунай и крепости Белград, до Туркии ^Венгрии. - М.Б.) и Пачинакии, до хазарской крепости Саркел, до Росии и до Некропил, находящихся на море Понт, близ реки Днепр, до Херсона вместе с Боспором, в которых находятся крепости климатов; затем - до озера Меотида, называемого из-за его величины также морем, вплоть до крепости Таматарха, а к сему - и до Зихии, Папагии, Касахии, Алании и Авасгии - вплоть до крепости Сотириуполь». Описание Северного Причерноморья, включая земли Приазовья, Приднепровья, Крыма, Тмутаракани, Северокавказского побережья и областей вплоть до современного Сухуми («Сотириуполь»), относится ко времени после 906 г.
    Главы 43-46 содержат подробные, подчас уникальные, сведения о Закавказье, о землях армян и грузин на основании современных Константину Багрянородному данных. Далее две главы связаны с Кипром.
    Следующий раздел трактата (гл. 49-53) посвящен византийским областям, в том числе Херсону в Крыму, их этническому состав} (в частности, расселению славян на Пелопоннесе), административной структуре империи, историческим изменениям в условиях провинциального управления и другим внутренним историческим и политическим сюжетам истории Византии от глубокой древности до времени составления трактата.
    Временем составления произведения считается середина X в., период между 948 и 952 гг.
    В примечаниях к публикуемым фрагментам этого сочинения Константина использованы комментарии русского издания 1991 г. (см. ниже).
    Издания: Constantine Porphyrogenitus. De administrando imperio / Ed. by Gy. Moravcsik, transl. by R. J. H. Jenkins. Washington, 1967 ; Comm, by R. J. H. Jenkins, D. Obolensky, F. Dvomik a. o. London, 1962 .
    Издание и перевод: Константин Багрянородный. Об управлении империей. Текст, пер., комм. / Под ред. Г. Г. Литаврина и А. П. Новосельцева. М., 1991.
    Литература: Вигу 1906. Bd. 15. S. 517-557; Расовский 1933. Т. 6. С. 1-66; Ostrogorsky 1936. Т. 8. S. 41-61; Приселков 1941. С. 215-246: Vernadsky 1943; Vasiliev 1951. Vol. 6. P. 160-225; Stender-Petersen 1953; Shevelov 1955. Vol. 11. № 4. P. 503-530; Левченко 1956; Толкачев 1962. С. 29-60; Sorlin 1965. Vol. 6. № 2. P. 147-188; Златарски 1967-1971. Т. 1.4. 1-2; Пашуто 1968; Obolensky 1971; Toynbee 1973; Wosniak 1973: Иванов, Топоров 1974; Дуйчев 1976. С. 31-34; Коледаров 1977. № 3. С. 50-64; Сахаров 1980; Дюно, Ариньон 1982. Т. 43. С. 64-73; Рыбаков 1982; Седов 1982; Moravcsik ВТ I. S. 361-379; Иванова, Литаврин 1985. С. 34-98; Ловмяньский 1985; Литаврин 1999; Литаврин 2000.
    КОНСТАНТИНА, ВО ХРИСТЕ ЦАРЕ ВЕЧНОМ, ВАСИЛЕВСА РОМЕЕВ, К СЫНУ СВОЕМУ РОМАНУ, БОГОВЕНЧАННОМУ И БАГРЯНОРОДНОМУ
    О пачинакитах: насколько полезны они,
    находясь в мире с василевсом ромеев
    Итак, послушай, сын, то, что, как мне кажется, ты [обязан] знать; об- -"ети разумение, дабы овладеть управлением. Ведь и всем прочим я го- зорю, что знание есть благо для подданных, в особенности же для тебя, обязанного печься о спасении всех и править и руководить мировым кораблем. А если я воспользовался ясной и общедоступной речью, как?ы беспечно текущей обыденной прозой, для изложения предстоящего, не удивляйся нисколько, сын мой. Ведь не пример каллиграфии или зттикизирующего стиля, торжественного и возвышенного, я старался представить, а заботился более, чтобы через простое и обиходное повествование наставить тебя в том, о чем, по моему мнению, тебе не должно пребывать в неведении и что легко тебе может доставить тот ’азум и мудрость, которые обретаются в длительном опыте.
    Я полагаю всегда весьма полезным для василевса ромеев желать мира с народом пачинакитов, заключать с ними дружественные соглашения и договоры, посылать отсюда к ним каждый год апокрисиария с подобающими и подходящими дарами для народа и забирать оттуда омиров, т е. заложников, и апокрисиария, которые прибудут в богохранимый этот град вместе с исполнителем сего дела и воспользуются царскими благодеяниями и милостями, во всем достойными правящего василевса.
    Поскольку этот народ пачинакитов соседствует с областью Херсона", то они, не будучи дружески расположены к нам, могут выступать против Херсона, совершать на него набеги и разорять и самый Херсон, и так называемые Климаты.
    О пачинакитах и росах
    [Знай], что пачинакиты стали соседними и сопредельными также росам, и частенько,^ когда у них нет мира друг с другом, они грабят Росию, наносят ей значительный вред и причиняют ущерб.
    [Знай], что и росы озабочены тем, чтобы иметь мир с пачинакита- ми. Ведь они покупают у них коров, коней, овец и от этого живут легче и сытнее, поскольку ни одного из упомянутых выше животных в Росии не водилось. Но и против удаленных от их пределов врагов росы вообще отправляться не могут, если не находятся в мире с пачинакитами, так как пачинакиты имеют возможность - в то время когда росы удалятся от своих [семей], - напав, все у них уничтожить н разорить. Поэтому росы всегда питают особую заботу, чтобы не понести от них вреда, ибо силен этот народ, привлекать их к союзу и получать от них помощь, так чтобы от их вражды избавляться и помощью пользоваться.
    [Знай], что и у царственного сего града ромеев, если росы не находятся в мире с пачинакитами, они появиться не могут, ни ради войны, чи ради торговли, ибо, когда росы с ладьями приходят к речным порогам и не могут миновать их иначе, чем вытащив свои ладьи из реки и переправив, неся на плечах, нападают тогда на них люди этого народа пачинакитов и легко - не могут же росы двум трудам противостоять - побеждают и устраивают резню.
    О пачинакитах и турках/
    [Знай], что и турок род весьма страшится и боится упомянутых пачи- накитов потому, что был неоднократно побеждаем ими и предан почти полному уничтожению, оттого турки всегда страшными считают пачи- аакитов и трепещут перед ними.
    О пачинакитах, росах и турках
    [Знай], что пока василевс ромеев находится в мире с пачинакитами. ни росы, ни турки не могут нападать на державу ромеев по закону войны, а также не могут требовать у ромеев за мир великих и чрезмерных денег и вещей, опасаясь, что василевс употребит силу этого народа против них, когда они выступят на ромеев. Пачинакиты, связанные дружбой с василевсом и побуждаемые его грамотами и дарами, могу легко нападать на землю росов и турок, уводить в рабство их жен и детей, разорять их землю.
    ч
    О пачинакитах и булгарах
    [Знай], что и булгарам более страшным казался бы василевс ромеев и мог бы понуждать их к спокойствию, находясь в мире с пачинакитами". поскольку и с этими булгарами соседствуют названные пачинакиты и. когда пожелают, либо ради собственной корысти, либо в угоду василевс) ромеев, могут легко выступать против Булгарии и, благодаря своему подавляющему большинству и силе, одолевать тех и побеждать. Поэтому и булгары проявляют постоянное старание и заботу о мире и согласии с пачинакитами. Так как [булгары] многократно были побеждены и ограблены ими, то по опыту узнали, что хорошо и выгодно находиться всегда в мире с пачинакитами.
    О пачинакитах и херсонитах
    [Знай], что и другой народ из тех же самых пачинакитов находится рядом с областью Херсона. Они и торгуют с херсонитами, и исполняют поручения как их, так и василевса и в Росии, и в Хазарии, и в
    Зихии, и во всех тамошних краях, получая, разумеется, от херсонитов заранее согласованную плату за эту самую услугу, соответственно важности поручения и своим трудам, как-то: влаттии, прандии, харерии, пояса, перец, алые кожи парфянские и другие предметы, требуемые ими, как о том каждый херсонит сумеет договориться с любым из пачинакитов при соглашении или уступит его настояниям. Ведь, бу-дучи свободными и как бы самостоятельными, эти самые пачинакиты никогда и никакой услуги не совершают без платы.
    О василикахА, посылаемых из Херсона в Пачинакию Всякий раз, когда василик переправится в Херсон ради подобного оручения, он должен тотчас послать [вестника] в Пачинакию и по-требовать от них заложников и охранников. Когда они прибудут, то за-ложников оставить под стражей в крепости Херсона, а самому с охранниками отправиться в Пачинакию и исполнить порученное. Эти самые
    пачинакиты, будучи ненасытными и крайне жадными до редких у них вещей, бесстыдно требуют больших подарков: заложники домогаются одного для себя, а другого для своих жен, охранники - одного за свои труды, а другого за утомление их лошадей. Затем, когда василик вступит в их страну, они требуют прежде всего даров василевса и снова, когда ублажат своих людей, просят подарков для своих жен и своих родителей. Мало того, те, которые ради охраны возвращающегося к Херсону василика приходят с ним, просят у него, чтобы он вознаградил труд их самих и их лошадей.
    О василиках, посылаемых из богохранимого града в Пачинакию с хеландиями по рекам Дунай, Днепр и Днестр
    [Знай], что и в стороне Булгарии расположился народ пачинакитов по направлению к области Днепра, Днестра и других там имеющихся рек. Когда послан отсюда василик с хеландиями, то он может, не отправляясь в Херсон, кратчайшим путем и быстрее найти здесь тех же пачинакитов, обнаружив которых, он оповещает их через своего человека, пребывая сам на хеландиях, имея с собою и охраняя на судах царские вещи. Пачинакиты сходятся к нему, и, когда они сойдутся, василик дает им своих людей в качестве заложников, но и сам получает от пачинакитов их заложников и держит их в хеландиях. А затем он договаривается с пачинакитами. И, когда пачинакиты принесут василик} клятвы по своим «заканам» , он вручает им царские дары и принимает
    друзей» из их числа, сколько хочет, а затем возвращается. Так-то ужно договариваться с ними, чтобы, когда у василевса явится потребность в них, они бы исполнили службу будь то против росов либо против булгар, либо же против турок, ибо они в состоянии воевать со всеми ими и, многократно нападая на них, стали ныне Тім] страшными. Ясно это также из следующего. Когда клирик Гавриил как-то был послан к туркам по повелению василевса и сказал им: «Василевс заявляет вам, чтобы вы отправились и прогнали па- чинакитов с мест их, а вы расположились бы вместо них, так как прежде там располагались, - дабы находиться близ царственности моей и дабы, когда я того пожелаю, я отправлял послов и вскорости находил вас», - то все архонты турок воскликнули в один голос:
    ¦ Сами мы не ввяжемся в войну с пачинакитами, так как не можем воевать с ними, - страна [их] велика, народ многочислен, дурное это отродье. Не продолжай перед нами таких речей - не по нраву ни нам» .
    [Знай], что пачинакиты с наступлением весны переправляются с той стороны реки Днепра и всегда здесь проводят лето.
    О росах1, отправляющихся с моноксидами2 из Росии3 в Константинополь
    [Да будет известно], что приходящие из внешней Росии4 в Константинополь моноксилы являются5 одни из Немогарда6, в котором си-
    Термин «рос» у Константина обозначает народ или его часть; производные «Ро- сия» - принадлежащую росам землю, а «росисти» (буквально «по-росски») - язык, на котором они говорят. Первые упоминания «росов» в византийских текстах относятся к IX в. Ко времени Константина Багрянородного этникон «рос» стал привычным в византийской традиции. Происхождение названия «рос» в византийских источниках - спорная проблема, которая, породила огромную по объему историографию, содержащую множество самых различных гипотез (подробнее см.: Мельникова и др. 1991 С. 296-307).
    Основной вид судов у славян - долбленки-однодеревки.. Однако, судя по дальнейшему описанию, собственно однодеревки использовались, по-видимому, в качестве килевой части более сложных судов типа ладьи с наставными бортами, пригодной для морских плаваний. Подобные суда использовались и викингами. Археологические раскопки в Старой Ладоге, на Киевщине, в дружинных курганах дали интересные находки деталей судов X в., которые подтверждают сборную конструкцию кораблей. Согласно договору Олега с греками, в ладье помещалось 40 человек (ПВЛ. Ч. 1. С. 24). В рассказе византийского историка Скилицы о нападении русского флота в 1043 г. моноксилы характеризуются как тип судов, присущий именно «росам» (Мельникова и др. 1991. С. 307-308).
    Термины «Росия» и (ниже, в гл. 37) «страна Росии» как обозначение территории восточнославянского государства, соответствующее летописным наименованиям «Русь и «Русская земля», впервые в византийской литературе встречаются в сочинении Кон-стантина «О церемониях».
    Выражение допускает несколько толкований.
    «Внешняя Росия» - подчиненная росам территория славян со всеми перечисленными ниже городами, «внутренняя» (этого термина у Константина нет - ок восстанавливается как оппозиция к «внешней» Росии) - собственно Киев, откуда выходят «все росы» в полюдье.
    «Внешняя» и «внутренняя» Росии - два основных пункта пребывания росов Немогард - Новгород и Киев.
    Гипотетическая «внутренняя Росия» - Русь в узком смысле - Киевская, Чер-ниговская и Переяславская земли.
    «Внешняя Росия» - Северная Русь с центром в Новгороде.
    Существует также предположение, что деление Руси на «внешнюю» и «вн\- треннюю» проводилось самими византийцами; таким образом, «внутренняя Росия» - ближайшие к Византии (и Киеву) земли в Приднепровье, «внешняя Росия» - отдаленная Новгородская земля.
    Нижеследующий перечень древнерусских городов, поставляющих моноксилы росам, последовательно называет центры, лежащие на Днепровском пути, от самого северного - Новгорода - по мере их приближения к Киеву. Особый интерес представляет синтаксическое выделение Константином первого центра - Новгорода: «одни из Немогарда... другие из крепости Милиниски, из Телиуцы...». Именно он (в отличие от Лю- беча и др.) играл первостепенную роль в функционировании Невско-Днепровского пути и был крупнейшим средоточием ремесла и международной торговли. Это сообщение Константина весьма важно как свидетельство сложения на Руси к середине X в. сети поселений, связанных едиными внешнеэкономическими и политическими целями.
    Общепринята интерпретация топонима Немогардас как Новгорода Великого. Интересно также предположение А. Н. Кирпичникова, что под этим названием следует понимать «Невогардас», «город на озере Нево», т. е. Старую Ладогу, которая являлась в сер. X в. крупнейшим торгово-ремесленным центром Северной Руси.
    дел1 Сфендослав2, сын Ингора3, архонта Росии4, а другие из крепости Милиниски5, из Телиуцы6, Чернигоги7 и из Вусеграда8. Итак, все они пускаются рекою Днепр9 и сходятся в крепости Кио-
    Употребление греческой формы имперфекта, соответствующего др.-рус. «седе» (от сидеть» в значении «править, занимать престол»), рассматривалось как показатель того,
    что ко времени написания гп. 9 правление Святослава в Новгороде окончилось (после смерти Игоря осенью 944 г.).
    Киевский князь Святослав Игоревич. Согласно Ипатьевской летописи, родился в -42 г. (ПСРЛ. Т. 2. Стб. 36); умер в 972 г. Славянское имя князя является важным свидетельством быстрой - в третьем поколении - ассимиляции скандинавской по г-роисхождению династии русских князей в славянской среде. Сведения о том, что Святослав «сидел» в Новгороде, сохранились только у Константина. Это известие - раннее подтверждение традиции сажать на новгородский престол сына киевского князя (ср.: Зладимир Святославич, Ярослав Мудрый и др.).
    Киевский князь Игорь, согласно Повести временных лет, - сын Рюрика. Имя - скандинавского происхождения: Игорь Інгвар было распространено в династии конунгов из рода Ишлингов).
    Игорь правил, по сообщению Повести временных лет, с 912 г. (хронология его жизни до вокняжения в Киеве сомнительна. Ср.: ПВЛ. Ч. 2. С. 249-250, 295). Сведения о его гибели во время полюдья летописец помещает под 6453 г. (Там же. Ч. 1. С 39-40); поскольку Константин говорит о начале полюдья в ноябре, гибель Игоря, гидимо, произошла в ноябре 944 г.
    Архонт - обычный титул русских князей в официальных документах византийской канцелярии и в сочинениях Константина Багрянородного.
    Общепринята идентификация топонима МЛмска с названием Смоленска, одного к древнейших русских городов. Форма «Смольньскъ» - производная от «Смольня» название речки, на которой стоит Смоленск - от «смола»); прочие этимологии (включая скандинавскую) неубедительны. Сообщение Константина о крепости Смоленска породило дискуссию среди археологов о том, какой именно населенный пункт он имеет в зилу и что такое Смоленск в середине X в. В современном Смоленске не открыты ни «гои, ни укрепления X в., поэтому высказывалось предположение, что древний Смо- *:нск располагался на месте Гнездова, на Днепре, в 12 км ниже современного города, те. помимо дружинных курганов, открыты городище и селище.
    " Наиболее распространена идентификация топонима ТеХюйтіД с древнерусским «Лю- 5еч», хотя с формально-лингвистической точки зрения соответствие Те>доот?)і-«Любьчь» -«объяснимо (остается лишь допустить, что греческая передача этого названия подверг- ь существенным искажениям).
    Приведенная Константином форма предположительно отражает древнерусский точим Чернигов (им. п. T^epviycoya) в форме род. п. - «из Чернигова».
    Чернигов упомянут в Повести временных лет среди подвластных Олегу городов под ¦* " г. О подчиненности Чернигова Киеву свидетельствуют и археологические данные: ж; зле города располагался дружинный некрополь X в. с большими курганами, близкими -сздовским, а в 16 км к юго-западу от Чернигова - дружинный лагерь у села Ше- . вица с некрополем, включающим камерные гробницы, аналогичные киевским.
    * Топоним ВоосєураЗє Константина согласуется с названием «Вышгород» (др.-рус. Зышегородь» или «Вышьгородъ»), т. е. «Верхний город». Как признается всеми ис- _ елователями, огласовка в записи Константина - южнославянская.
    Однодеревки проходили значительную часть пути «из варяг в греки» от Новгорода Днепру, видимо, по описанным в летописи артериям (Волхов - Ильмень - Ло- *ггь. - ПВЛ. Ч. 1. С. 11). Собственно Днепровский путь, по данным нумизматики, ает функционировать позже Волжского (в начале IX в., наиболее интенсивно ис- тьзуется в X в.). Однако Аскольд и Дир, прошедшие Днепровским путем в 60-е годы IX в., изображаются летописью как первопроходцы, не знающие Киева (ПВЛ. Ч. 1.
    ава, называемой Самватас. Славяне же, их паьсгиоты, а именно: криви- теины, лензанины и прочие Славинии - рубят в своих горах моноксилы во время зимы и, снарядив их, с наступлением весны, коща растает лед. вводят в находящиеся по соседству водоемы. Так как эти [водоемы] впадают в реку Днепр, то и они из тамошних [мест] входят в эту самую реку и отправляются в Киову. Их вытаскивают для [оснастки] и продают росам Росы же, купив одни эти долбленки и разобрав свои старые моноксилы, переносят с тех на эти весла, уключины и прочее убранство... снаряжают их

    Корабли росов. Миниатюра Мадридского списка «Хроники» Иоанна Скилицы. XII-XIII вв. Мадрид. Национальная библиотека


    і в июне месяце, двигаясь по реке Днепр, они спускаются в Вити- чеву, которая является крепостью-пактиотом росов, и, собравшись там э гечение двух-трех дней, пока соединятся все моноксилы, тогда отправляются в путь и спускаются по названной реке Днепр. Прежде зсего они приходят к первому порогу, нарекаемому Эссупи, что означает по-росски и по-славянски «Не спи» . Порог [этот] столь же узок,
    как пространство циканистирия, а посередине его имеются обрывистые высокие скалы, торчащие наподобие островков. Поэтому набегают*- и приливающая к ним вода, низвергаясь оттуда вниз, издает громк страшный гул. Ввиду этого росы не осмеливаются проходить меж: скалами, но, причалив поблизости и высадив людей на сушу, а прочие вещи оставив в моноксилах, затем нагие, ощупывая своими ногам [дно, волокут их] , чтобы не натолкнуться на какой-либо камень. Т_- они делают, одни у носа, другие посередине, а третьи у кормы, толкая [ее] шестами, и с крайней осторожностью они минуют этот первь. порог по изгибу vy берега реки. Когда они пройдут этот первый поро то снова, забрав с суши прочих, отплывают и приходят к другому порогу, называемому по-росски Улворси, а по-славянски Островун пира* что значит «Островок порога» . Он подобен первому, тяжек и труди проходим. И вновь, высадив людей, они проводят моноксилы, как прежде. Подобным же образом минуют они и третий порог, называемь Геландри, что по-славянски означает «Шум порога» , а затем так же - четвертый порог, огромный, нарекаемый по-росски Аифор, по-славянски же Неасит, так как в камнях порога гнездятся пеликаны. Итак, у этого порога все причаливают к земле носами вперед, с ними выходят назначенные для несения стражи мужи и удаляются. Они неусыпно несут

    Русский флот. Миниатюра Радзивилловой летописи. Конец XV в.


    стражу из-за пачинакитов1. А прочие, взяв вещи, которые были у них моноксидах2, проводят рабов3 в цепях по суше на протяжении шести ть4, пока не минуют порог. Затем также одни волоком, другие на.тлечах, переправив свои моноксилы по сю сторону порога, столкнув в реку и внеся груз, входят сами и снова отплывают. Подступив же? пятому порогу, называемому по-росски Варуфорос, а по-славянски 3>лнипрах5, ибо он образует большую заводь6, и переправив опять “о излучинам реки свои моноксилы, как на первом и на втором пороге, они достигают шестого порога, называемого по-росски Леанди, а
    по-славянски Беручи, что означает «Кипение воды» , и преодолева- его подобным же образом. От него они отплывают к седьмому рогу, называемому по-росски Струкун, а по-славянски Напрези, чг переводится как «Малый порог» . Затем достигают так называемо переправы Крария, через которую переправляются херсониты, [ид* из Росии, и пачинакиты на пути к Херсону. Эта переправа имеет ширину ипподрома7, а длину, с низа до того [места], где высовьгваютс* подводные скалы, -- насколько пролетит стрела пустившего ее отеки* дотуда. Ввиду чего к этому месту спускаются пачинакиты и воюк." против росов. После того как пройдено это место, они достигаю" острова, называемого Св. Григорий. На этом острове они совершак свои жертвоприношения, так как там стоит громадный дуб: приносят *

    Русский крест, найденный в Херсонесе. Бронза. XIII в. Севастополь. Музей- заповедник Херсонесе


    «ттагву живых петухов, укрепляют они и стрелы вокруг [дуба], а дру- - кусочки хлеба, мясо и что имеет каждый, как велит их обычай, ают они и жребий о петухах: или зарезать их, или съесть, или устить их живыми1. От этого острова росы не боятся пачинакита2,
    пока не окажутся в реке Селина. Затем, продвигаясь таким образо от [этого острова] до четырех дней, они плывут, пока не достигай залива реки, являющегося устьем, в котором (лежит остров Св. Эфе- рий). Когда они достигают этого острова, то дают там себе отдых л двух-трех дней. И снова они переоснащают свои моноксилы всем тем нужным, чего им недостает: парусами, мачтами, кормилами, которые они доставили [с собой]. Так как устье этой реки является, как сказано, заливом и простирается вплоть до моря, а в море лежит остр». Св. Эферий, оттуда они отправляются к реке Днестр и, найдя та убежище, вновь там отдыхают. Когда же наступит благоприятная погода, отчалив, они приходят в реку, называемую Аспрос, и, подобным же образом отдохнув и там, снова отправляются в путь и приходя" в Селину, и так называемый рукав реки Дунай. Пока они не мину ю* реку Селина, рядом с ними следуют пачинакиты. И если море, ка- это часто бывает, выбросит моноксил на сушу, то все [прочие] причаливают, чтобы вместе противостоять пачинакитам. От Селины же они не боятся никого, но, иступив в землю Булгарии, входят в усть.. Дуная. От Дуная они прибывают в Конопу, а от Конопы - в Констанцию... к реке Варна; от Варны же приходят к реке Дичина. Все это относится к земле Булгарии. От Дичины они достигают области Месемврии - тех мест, где завершается их мучительное и страшное, невыносимое и тяжкое плавание. Зимний же и суровый образ жизн тех самых росов таков. Когда наступит ноябрь месяц, тотчас их архонты выходят со всеми росами из Киава и отправляются в полюдия, что именуется «кружением» , а именно - в Славинии вервианов, друтувитов, кривичей, севериев и прочих славян, которые являются пактиотами росов. Кормясь там в течение всей зимы, они снова, начиная с апреля, когда растает лед на реке Днепр, возвращаются ¦ Киав. Потом так же, как было рассказано, взяв свои моноксилы, орг оснащают [их] и отправляются в Романию.
    [Знай], что узы могут воевать с пачинакитами.
    О Хазарии, как нужно и чьими силами воевать [с нею]
    [Знай], что узы способны воевать с хазарами, поскольку находятся с ними в соседстве, подобно тому как и эксусиократор Алании.
    [Знай], что девять Климатов Хазарии прилегают к Алании и может алан, если, конечно, хочет, грабить их отселе и причинять велики ущерб и бедствия хазарам, поскольку из этих девяти Климатов являлись вся жизнь и изобилие Хазарии.
    О крепости Херсон и крепости Боспор
    [Знай], что эксусиократор Алании не живет в мире с хазарами, но более предпочтительной считает дружбу василевса ромеев, и, когда хазары не желают хранить дружбу и мир в отношении василевса, он может сильно вредить им, и подстерегая на путях, и нападая на идущих без охраны при переходах к Саркелу, к Климатам и к Херсону. Если этот эксусиократор постарается препятствовать хазарам, то длительным и глубоким миром пользуются и Херсон, и Климаты, так как хазары, страшась нападения аланов, находят небезопасным поход с войском на Херсон и Климаты и, не имея сил для войны одновременно против тех и других, будут принуждены хранить мир.
    О Черной Булгарии и о Хазарии
    [Знай], что так называемая Черная Булгария может воевать с хазарами.
    37. О народе пачинакитов
    Да будет известно, что пачинакиты сначала имели место своего обитания на реке Атил, а также на реке Геих, будучи соседями и хазар, и так
    называемых узов. Однако пятьдесят лет назад упомянутые узы, встугагг в соглашение с хазарами и пойдя войною на пачинакитов, одолели их изгнали из собственной их страны, и владеют ею вплоть до нынешних времен так называемые узы. Пачинакиты же, обратясь в бегство, бродили, выискивая место для своего поселения. Достигнув земли, кото;" они обладают и ныне, обнаружив на ней турок, победив их в войне вытеснив, они изгнали их, поселились здесь и владеют этой страной, как сказано, вплоть до сего дня уже в течение пятидесяти пяти лет.
    Да будет ведомо, что вся Пачинакия делится на восемь фем, име* столько же великих архонтов. А фемы таковы: название первой фемк Иртим, второй - Цур, третьей - Гила, четвертой - Кулпеи, пятой - Харавои, шестой - Талмат, седьмой - Хопон, восьмой -- Цопон. В времена же, в какие пачинакиты были изгнаны из своей страны, он имели архонтами в феме Иртим Ваицу, в Цуре - Куела, в Гиле Куркутэ, в Кулпеи - Ипаоса, в Харавои - Каидума, в феме Талмат Косту, в Хопоне - Гиаци, а в феме Цопон - Батана. После смергк этих власть унаследовали их двоюродные братья, ибо у них утвердились законы и древний обычай, согласно которым они не имели прав^ передавать достоинство детям или своим братьям; довольно было для владеющих им и того, что они правили в течение жизни. После же их смерти должно избирать или их двоюродного брата, или сыновей двоюродных братьев, чтобы достоинство не оставалось постоянно в одной ветви рода, но чтобы честь наследовали и получали также и родичі по боковой линии. Из постороннего же рода никто не вторгается и не становится архонтом. Восемь фем разделяются на сорок частей, и они имеют архонтов более низкого разряда.
    Должно знать, что четыре рода пачинакитов, а именно: фема Ку- арцицур, фема Сирукалпеи, фема Вороталмат и фема Вулацопон, - расположены по ту сторону реки Днепра по направлению к краям [соответственно] более восточным и северным, напротив Узии, Хазарин, Алании, Херсона и прочих Климатов. Остальные же четыре рода располагаются по сю сторону реки Днепра, по направлению к более западным и северным краям, а именно: фема Гиазихопон соседит с Булгарией, фема Нижней Гилы соседит с Туркией, фема Харавои со-седит с Росией, а фема Иавдиертим соседит с подплатежными стране Росии местностями, с ультинами, дервленинами, лензанинами и прочими славянами. Пачинакия отстоит от Узин и Хазарии на пять дней пути, от Алании - на шесть дней, от Мордии - на десять дней, от Росии - на один день, от Туркии - на четыре дня, от Булгарин - на полдня, к Херсону она очень близка, а к Боспору еще ближе.
    Да будет известно, что в то время, когда пачинакиты были изгнаны из своей страны, некоторые из них по собственному желанию и решению остались на месте, живут вместе с так называемыми узами и поныне находятся среди них, имея следующие особые признаки (чтобы отличаться от тех и чтобы показать, кем они были и как случилось, что они отторгнуты от своих): ведь одеяние свое они укоротили до колен, а рукава обрезали от самых плеч, стремясь этим как бы показать, что они отрезаны от своих и от соплеменников.
    Должно знать, что по сю сторону реки Днестра, в краю, обращенном к Булгарин, у переправ через эту реку, имеются пустые крепости: первая крепость названа пачинакитами Аспрон, так как ее камни кажутся совсем белыми; вторая крепость Тунгаты, третья крепость Кракнакаты, четвертая крепость Салмакаты, пятая крепость Сакакаты, шестая крепость Гиэукаты. Посреди самих строений древних крепостей обнаруживаются некие признаки церквей и кресты, высеченные в песчанике, поэтому кое-кто сохраняет предание, что ромеи некогда имели там поселение.
    Должно знать, что пачинакиты называются также кангар, но не все, а народ трех фем: Иавдиирти, Куарцицур и Хавуксингила, как более мужественные и благородные, чем прочие, ибо это и означает прозвище кангар.
    (.Перевод Г. Г. Литаврина. С. 33-53, 155-159)

    Необходимо отметить сведения Константина Багрянородного, перечислившего в трактате «Об управлении империей» как славянские, так и скандинавские названия днепровских порогов. Причем скандинавские названия упоминаются как русские. Варяги занимали высокое положение в системе древнерусской государственности. Они занимали важные посты в княжеской администрации, осуществляли управление и контроль над подвластными князю землями, устанавливая и укрепляя на них княжескую власть[ Константин Багрянородный. Об управлении империей // Древнейшие источники по истории народов СССР. М. 1991. -С. 47, 49.]. О таких скандинавах рассказывают саги. Именно они заключали договоры с иностранными государствами, доказательства чему можно найти в текстах русско-византийских договоров 941 и 944 гг.

    Влияние варягов было заметно и в области религии. Деятельность варягов-христиан оказала значительное духовно-идеологическое влияние на жизнь сначала киевлян, а затем и всех восточных славян. Для самого Киева деятельность варягов-христиан была отличительной чертой в сравнении с другими восточнославянскими центрами: во всех остальных русских землях не было варягов, проповедующих христианство, христианская сфера деятельности варягов характерна только для Киева.

    Константин Багрянородный приводит два ряда имен для обозначения днепровских порогов -- «славянские» и «русские». Первые действительно легко объясняются из славянских корней и в смысле языковой природы никогда не вызывали сомнений. Напротив, «русская» терминология не является славянской и в подавляющем большинстве не поддается интерпретации на основе славянского языкового материала.

    Норманистам данное сообщение импонировало уже тем, что Порфирогенет не только четко разграничил славян и Русь, но и противопоставил их друг другу. Поскольку никакой иной Руси, кроме славянской или скандинавской, на заре отечественной историографии не признавалось, то дилемность проблемы неизбежно требовала ее решения в пользу одной из противоборствующих альтернатив. Так как славянский вариант исключался условиями задачи, то не оставалось ничего другого, как признать «русские» имена шведскими. На этом базировалась (и базируется ныне) вся историография -- в том числе и антинорманистская, адепты которой вынуждены признать скандинавский характер приведенных Константином имен [ Юшков С. В. До питания про походження Pyci. К., 1941, т. 1, с. 144--146; Тихомиров М.Н. Происхождение названий «Русь» и «Русская земля».-- СЭ, 1947, т. 6/7, с. 76--77; Греков Б. Д. Антинаучные измышления финского профессора.-- Избр. тр. М., 1959, т. 2, с. 562; Шаскольский И. П. Норманнская теория в современной буржуазной науке.-- М.; Л., 1965.-С.50; Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка. Спб., 1895, т. 2, с. 314.; Срезневский И.И Замечания о книге С.А. Гедеонова «Варяги и Русь». СПб., 1878.] .

    Однако результаты собственно филологического анализа оказались далеко не столь блестящими, как можно было бы ожидать. Поиски этимологии предпринимались еще во времена Г. 3. Байера и Г. Ф. Миллера Миллер В.Ф. Названия Днепровских порогов у Константина Багрянородного. -М., 1875.- 13 с.. Гораздо более серьезными были исследования конца XIX в., базировавшиеся на солидной основе сравнительного языкознания. Из их числа особенно выделяется исследование В. Томсена Thomson W. The Relations between Ancient Russia and Scandinavien and the Origin of the Russian State.-- Oxford, 1877, чьи этимологии и ныне признаются наиболее убедительными. Выводы В. Томсена в основном принимаются и в советской литературе.

    Неудовлетворительность признанной схемы определяется ее незавершенностью. Часть приведенных Константином Багрянородным названий действительно хорошо объясняется происхождением от скандинавских корней, хотя и с некоторыми (вполне допустимыми) поправками. Другие -- истолковываются при помощи серьезных натяжек. Третьи вообще необъяснимы и не находят удовлетворительных этимологий. Дело усложняется тем, что Порфирогенет не только сообщает «русские» и «славянские» названия, но и их значения -- то ли в виде греческих переводов, то ли в описательной форме.

    Сравнение со славянской номенклатурой убеждает в правильности зафиксированной источником семантики: подлинное значение «славянских» имен соответствует предлагаемым смысловым эквивалентам. Из этого следует заключить, что и семантика «русской» терминологии требует самого серьезного внимания и что произвольные толкования и сопоставления не могут приниматься всерьез. Это одновременно и упрощает и усложняет дело. Упрощает, потому что дает в руки исследователя надежный критерий для проверки принимаемых этимологий. Усложняет, потому что резко сокращает диапазон сравнительного материала, исключая возможность случайных совпадений и субъективных сопоставлений. Это, в свою очередь, резко повышает степень достоверности результатов лингвистического анализа, основанного на фонетических закономерностях как положительного, так и отрицательного свойства. И в этом смысле норманнская версия оказывается далекой от совершенства, требуя серьезного пересмотра и переоценки.

    Решающее значение имеет все более и более утверждающаяся в науке теория южного (кавказско-черноморского или черноморско-азовского) происхождения Руси [ Срезневский И. Д. Русское население степного и Южного Поморья в XI--XIV вв.-- Изв. ОРЯС, 1860, т. 8, вып. 4.; Багалей Д. История Северской земли до половины XIV в.-- Киев, 1882.- с. 16--25.]. В том, что норманны никогда «Русью» не назывались, ныне вряд ли могут возникнуть сомнения.

    Следовательно, «русский» реально не может означать «скандинавский». И если согласиться с общепринятой (то есть норманнской) интерпретацией «русских» имен у Порфирогенета, придется признать, что историк, попросту говоря, напутал и назвал «русским» то, что к подлинной Руси никакого отношения не имело. Собственно, на этом и базируется современная антинорманистская платформа, принимаемая советской историографией. Теоретически исключить такую возможность нельзя, ибо Константин Багрянородный, как и любой человек, мог ошибаться. Особенно в тех вопросах, о которых он имел весьма приблизительное представление и зависел от своих информаторов, тоже не всегда хорошо информированных. Но прежде чем прийти к такому выводу, следует проверить другие варианты.

    Историки XVIII в. стоявшие на антинорманистских позициях, настоятельно подчеркивали значение северопричерноморской этнонимии сарматского времени для постановки и решения проблемы происхождения летописной Руси. Речь идет о таких названиях, как роксоланы, аорсы, росомоны и т. д. Сарматская (то есть иранская) принадлежность по крайней мере первых двух названий ныне не вызывает сомнений. В источниках они зафиксированы уже в начале нашей эры. Этническая природа росомонов остается спорной; контекст, в котором они упомянуты (единственный раз) у Иордана, позволяет полагать, что имеются в виду восточные славяне. Но источник датируется VI в. н. э., то есть эпохой, когда процесс формирования славянской (Приднепровской) Руси (или «Руси в узком значении слова») уже проявил себя в достаточной степени и мог появиться в иностранных источниках.

    Сближение восточнославянской Руси VI--VII вв. с сарматской Русью более раннего времени представляется исключительно важным моментом в нашей постановке вопроса, вскрывая подлинные корни ставшего общепризнанным названия великого народа и великой державы[ Брайчевський М. Ю. Походження Pyci.-- К., 1968.- С. 43-44. ].

    Первый порог называется Эссупи. По утверждению Константина, это и «русское» и «славянское» название. Означающее «не спи»

    Второй порог, согласно Константину Багрянородному, по-русски называется Улворси, что означает «Остров порога» (или же «Порог-остров»,

    Третий порог называется Геландри, название которого Порфирогенет считает «славянским»; «русское» название отсутствует. Но поскольку данное слово на первый взгляд не вызывает ассоциаций со славянской языковой стихией, его традиционно считают «русским», тем более что оно имеет безупречную скандинавскую этимологию. Семантика названия, по утверждению источника, означает «Шум порога».

    Четвертый порог, по Константину Багрянородному, называется по-русски Айфор, а по-славянски-- Неясыть. Это -- Ненасытец -- наиболее грозный из Днепровских порогов, имевший девять лав, и наиболее труднопроходимый.

    Пятый порог имеет «русское» название Варуфорос и «славянское» -- Вулнипраг («Вольный порог»). Семантика дана в описательной форме: «...ибо образует большое озеро». Это -- Вольный порог, согласно современной терминологии действительно имевший значительную по площади заводь.

    Шестой порог «по-русски» именуется Леанти, а по-славянски -- Веруци (ср. совр. укр. «вируючий»), что, согласно утверждению Константина Багрянородного, означает «Кипение воды».

    Последний, седьмой порог имеет «русское» название Струпун или Струвун и «славянское» Напрези. Обе «русские» формы встречаются в рукописях и могут рассматриваться как равноценные в источниковедческом отношении. Лингвистически предпочтительной признается первая. Значение имени, по Константину Багрянородному,-- «Малый порог». Имеется в виду скорее всего Кодак, действительно считавшийся наиболее легко проходимым[ Константин Багрянородный. Об управлении империей / Пер. Г. Г. Литаврина.-- В кн.: Развитие этнического самосознания славянских народов в эпоху раннего средневековья. М., 1982, с. 272.].

    Политическая позиция Константина VII в отношении описанных в труде "Об управлении империей" стран и народов целиком основана на имперской идеологической доктрине, в разработке и пропаганде которой в эту эпоху принимали активное участие сами василевсы, в том числе дед и отец Константина VII. Однако именно деятельность Константина Багрянородного была в этом отношении особенно плодотворной. Империя, в его представлении, - "мировой корабль", император - неограниченный повелитель, наделенный высшими добродетелями ("Христос среди апостолов"), Константинополь - "царица городов и всего мира". Культ служения империи, единственной и божественной, - главный нравственный принцип, определяющий поведение ромеев, будь они "из повелевающих или из подчиненных". Развиваемые Константином Багрянородным идеи - не только политическая доктрина и учение об императорской власти, но и теория нравственных ценностей верноподданного византийца и катехизис его поведения. Окружающие империю народы с точки зрения этой доктрины рассматриваются лишь как "полезные" или "вредные" для империи.

    Позиция Константина является выражением крайнего имперского эгоизма, находящего ограничение лишь в физическом, вооруженном отпоре, который империя встречала у соседних народов, что Константин возродил универсалистскую греко-римскую идею о праве "избранного народа" повелевать ойкуменой. "Ромейское" устроение представляется Константину естественным, а потому идеальным. Сам бог хранит империю, а ее столица находится под особым покровительством самой богородицы. Империя не ведает раздробления власти, а поэтому не знает внутренних раздоров и кровавой анархии. Характерно, что единомыслие и твердый порядок внутри империи Константин связывает с господством единоязычия, т.е. культура империи мыслится им, по всей вероятности, прежде всего как грека язычная культура.

    Среди византийских политических памятников раннего Средневековья сочинение императора Константина VII Багрянородного (908- 959) «Об управлении империей» занимает особое место . Малоизвестное своим современникам, оно получило признание только в Новое время.

    Эпоха Константина VII - это время укрепления централизованного Византийского государства, императорской власти, яркого подъема культуры. В научной литературе последних лет Константин VII изображается как опытный политик, искусный дипломат, трезвый организатор, хорошо разбиравшийся в людях и умевший опираться на способных и энергичных помощников. Есть сведения, что император поставил целью подготовить энциклопедические справочники по всем существовавшим тогда отраслям знаний: агрономии, зоологии, медицине, воинской тактике, административному устройству, дипломатии, системе титулов, организации дворцовых церемоний, а также юриспруденции и политике. Под руководством Константина VII было составлено более 50 собраний, большая часть которых безвозвратно утрачена.

    «Об управлении империей» - главный труд Константина VII. Это не обычный политический трактат, где излагаются теоретические вопросы государства, права, политики и политической науки и который предназначен для многих людей. Это поучения Константина VII своему сыну, юному наследнику византийского престола, будущему Роману II, правившему четыре года (959-963). Как и положено поучениям, они во многом носят личностный, доверительный, даже в чем- то конфиденциальный характер и начинаются со слов: «Знай, что...» или «Должен знать, что...». Сам Константин называет свое повествование о том, как управлять империей (как «править и руководить мировым кораблем») «простым и обиходным».

    Уже в предисловии, обращаясь к сыну, Константин говорит: «Восприми, что тебе должно узнать в первую очередь, и умно возьмись за кормило царства. Поразмысли о настоящем и вразумись на будущее, дабы соединить опыт с благоразумием и стать удачливым в делах» . В разных главах сочинения (а их всего 53) он настойчиво внушает сыну, что «неуч», «добру не ученый» не достигнет успеха в своих делах, тогда как изучивший науку управления василевс (царь) будет желанным для подданных, почитаться ими как «мудрый среди разумных и разумный среди мудрых».

    При составлении своего труда Константин VII руководствовался несколькими главными идеями. Прежде всего он стремился обосновать незыблемость прав своей (Македонской) династии на императорский трон. Он не жалеет уничижительных слов и определений по адресу императоров предыдущей (Аморийской) династии, при которых Византия «по небрежению и неопытности правивших опустилась почти до ничтожества». Стремясь упрочить позиции своей династии, Константин говорит, что наследственный порядок обретения власти исходит от Бога, который дарует ее «лучшему из всех». Предвидя возможность раздора между наследниками, он приводит такой пример.

    В стране Моравии правил умный и мужественный архонт , у которого было три сына. Умирая, он разделил свою страну на три части, дав каждому сыну по одной части. Но старшего сына определил великим архонтом, а два других должны были ему подчиняться. Чтобы убедить их не впадать в раздор и не идти один против другого, старый правитель принес три палки и связал их. Затем он предложил каждому из сыновей сломать связку трех палок, но никто из них не смог этого сделать. После чего он раздал всем сыновьям по одной палке и повелел каждому сломать свою, что они успешно сделали. Тогда старый архонт сказал: «Если вы пребудете нераздельными, в единодушии и любви, то станете неодолимыми и непобедимыми для врагов, а если среди вас случится раздор и соперничество, если вы разделитесь на три царства, не подчиненные старшему брату, то разорите друг друга и окажетесь целиком добычей соседних с вами врагов» .

    Тема внешней политики, отношения Византии с окружающими ее народами с позиций обеспечения политических интересов своей империи является главной, проходит через все сочинение Константина VII. С этой целью он подробно рассказывает, опираясь на документы и свидетельства разных людей, о происхождении, обычаях, природных условиях жизни интересующих империю народов.

    В труде Константина VII содержится большая часть сведений о самой ранней истории Древней Руси, сохранившихся в сочинениях иноземных авторов той эпохи. Так, в гл. 9 описывается водный путь из Новгорода в Киев и из Киева в Константинополь, показывается этнополитическая ситуация в древнерусском регионе. В разных главах содержится интересный материал о Северном Причерноморье. Главы 31-39 - это рассказ о ведущей роли Византии в расселении славянских народов в западной части Балканского полуострова и в организации их политической жизни. Основное содержание гл. 43-46 составляет повествование о Кавказе и Закавказье, и в частности об армянских и грузинских землях. Содержащаяся здесь информация, основанная на достоверных источниках, позволяет судить о характере политических образований Армении и Грузии в IX-X вв., их отношениях с Византийской империей. Труд Константина VII содержит сведения об арабах и их завоеваниях, о хазарах, скифах, печенегах, тюрках - о разных событиях и фактах их жизнеустройства. Есть материал, касающийся народов и государств Центральной и Восточной Европы.

    В целом же сочинение Константина VII - это размышления о том, как обустроить Византию, закрепить ее политическое и культурное влияние в обозримой части мира - той, куда доходили христианские проповедники и добирались купцы.

    В научной литературе высказывается мнение, что государства, вовлеченные в орбиту византийской внешней политики, составляли определенное сообщество - нечто вроде «Византийского содружества народов» (The Byzantine Commonwealth) , в котором ее правители и население находились в сложной системе имперской «семьи». Во всяком случае, разные титулы, которые жаловались императором иноземным соуправителям, с византийской точки зрения не только представляли их носителей в международных отношениях, но и призваны были определять их власть по отношению к своим подданным